picture

Firmy & Produkty Polskie

Szczegółowe inforamcje na temat każdej
marki w Polsce. Bądź lepszy od innych,
zbadaj firmę.

picture

Czas to pieniądz

Masz problem ze znalezieniem dobrej firmy ? Chcesz aby usługa została wykonana należycie? Przeczytaj opinie o firmach.

picture

Statystyki

Mamy już zarejestrowanych 235 użytkoników.
Mamy już napisanych 542 wątków w tym 2476 postów.

Tłumacz rumuński

Tłumacz rumuński

Witajcie.

Czy orientuje się ktoś z Was, ile trzeba czekać na realizację zlecenia u tłumacza rumuńskiego?

Różyczka

Posty: 12

 
Ja natomiast twierdzę, że dobry tłumacz rumuński musi znać doskonale zarówno kulturę polską, jak i rumuńską. Bez tego trudno awansować i rozwijać się w tym zawodzie.

pawel253

Posty: 9

 
Wśród głównych zadań tłumacza rumuńskiego jest też bieżące tłumaczenie ustne. Tylko iż jest ono znacznie droższe od tradycyjnego, pisemnego przekładu.

pawel253

Posty: 14

 
Nie każdy tłumacz rumuński potrafi poradzić sobie z tłumaczeniem ustnym.

Na polskim rynku zdecydowanie brakuje takich ludzi. Naszej firmie udało się odszukać takiego tłumacza, korzystaliśmy ze świadczeń http://www.tlumaczeniarumunski.pl i byliśmy niezmiernie zadowoleni.

celos00

Posty: 22

 
Trzeba być naprawdę zdolnym, aby chwilę po skończeniu studiów pracować jako tłumacz przysięgły rumuńskiego. Jestem zaskoczony, bo pewnych rzeczy nie da się przeskoczyć, a tym bardziej egzaminów państwowych z poziomu znajomości języka rumuńskiego.

Takumi

Posty: 18

 
Wśród głównych zadań tłumacza rumuńskiego jest też bieżące tłumaczenie ustne. Tylko że jest ono znacznie droższe od tradycyjnego, pisemnego przekładu.

radziomil

Posty: 39

 
Mój kolega pracuje jako tłumacz rumuński od prawie dwóch lat. Nie ukończył żadnych studiów w tym kierunku. Po prostu od zawsze ciekawił go Wschód, a przede wszystkim Rumunia i Mołdawia. To właśnie dzięki tym zainteresowaniom rozpoczął swoją przygodę z rumuńskim. Teraz stara się o pracę w ministerstwie.

Kruk

Posty: 15

 
Nie uważam, że każdy, ale większość tłumaczy rumuńskiego w warszawie bez problemu może znaleźć sobie dobrze płatną pracę w jednostkach administracyjnych państwa. Tym bardziej że od kilku lat Rumunia jest członkiem Unii Europejskiej i Polska coraz częściej koresponduje z przedstawicielami władzy tego kraju.

21gregorek

Posty: 14

 
To oczywiste, iż tłumaczem przysięgłym rumuńskiego nie może zostać przypadkowa osoba. To zawód zaufania społecznego. Aby zostać przysięgłym translatorem, trzeba zdać egzamin państwowy, który potwierdzi to, iż nasza znajomość języka obcego jest aktualnie na odpowiednim i co więcej, wymaganym poziomie.

TomekK

Posty: 19